スマホからの場合はトップページを【ホーム画面に追加】してアプリのようにご活用下さい!きっと役立つコンテンツ載せてます♪アイコンも可愛いよ(^^
調剤薬局の薬剤師.com 外国人対応ページトップへ
外国人の来局時に、即席で対応できる調剤薬局英語フレーズ集です
|
お役立ちツール
■ 英和・和英辞典
△外国人の患者様が書いた文章でわからない英語を調べたい時、
こちらから伝えたい単語やフレーズが発生してしまった時など辞書を活用してください。
単語(日本語)を入力するとその英単語を教えてくれるのは勿論のこと、
例文も出てくるので、単語を入れただけで運が良かったら自分が言いたいフレーズそのものを発見することができるかもしれません!
完璧とは言えませんが、自分が言いたい文章の和英翻訳も行ってくれます。
日本語で言いたいことを入力して、最悪なんとなく通じる文章に翻訳された英語で対応もできます。
■ 翻訳ツール@
■ 翻訳ツールA
結構制度が高いです。“私”とか“あなた”とか主語を省略しないで日本語を打つとより出来上がる英文の精度が上がります。
適正な日本語を打ち込んでより精度の高い英文を作成してください。
さて、当サイトでは処方箋の受付からお薬の受け渡しまで、一連の業務の中で想定される必要なフレーズを載せています。
問診票の英語ver.は印刷してそのまま記入して頂く事も可能です。(不要な箇所は消してご利用ください)
△各ページ上に配置してあるこのお薬マークのアイコンをクリックする事で英会話カテゴリーもくじページにジャンプします。
下にも、もくじを配置しましたので見ている場所、上下近い方から必要なページに移動してください。
患者様にそのまま渡す可能性がある問診票以外は英文にカタカナで読み方もふりました。
使いやすくまとめましたので、ぜひ上手に使ってみてください!